Si l'on ne veut pas, alors tant pis.
要是他们不愿意,那就算了。
Si l'on ne veut pas, alors tant pis.
要是他们不愿意,那就算了。
Il n'est pas là, tant pis, je reviendrai.
他不在, 真倒霉, 我再来吧。
Si tel était le cas, tant pis pour nous.
如果是那样的话,那么对我们大家都是不利的。
Je me suis présenté aux examens, j'ai échoué. Tant pis, j'aurai au moins tenté ma chance.
我参加了试,有取。算了,我至少了运气。
Tant pis ! Sandra a lu ce livre, je suis sûr qu'il est très difficile pour moi!
倒霉! 桑德拉读书,我相信对我来说很难!
En fait, la logique semble être que, si la majorité n'est pas satisfaite, tant pis pour la majorité.
事实上,逻辑似乎是,如果多数人对此不满意,多数人的情况还会变得更糟。
Tant pis, on n'a pas le temps. Le Général a été très clair, dans une heure, il sera trop tard.
完了,我们时间不多了。“将军”早就知道,一个小时是不够的。
S'il existe des articles du Règlement intérieur qui l'interdisent, tant pis, je présenterai ma motion d'ordre à un autre moment.
如果有一些议事规则不准样做,那也问题;我将很高兴地在另一个时候提出我的观点。
Être un Homme, tant pis si tu ne fume, ni ne bois, mais sans être luxurieux, la vie n'a plus du sens!
@巴黎光棍的潮流法语:作为一个男人,你不抽烟不喝酒也就算了,要是还不好色那活着还有什么意义!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。